전체상품목록 바로가기

본문 바로가기



현재 위치

  1. 게시판
  2. 상품 사용후기

상품 사용후기

상품 사용후기입니다.

상품 게시판 상세
제목 작지만 심각한 회사
작성자 물고기 (ip:)
  • 작성일 2017-06-28 09:53:18
  • 추천 추천하기
  • 조회수 58
  • 평점 5점

자주 들어와서 정보를 보는데, ㅋㅋ

한국어 표기가 진짜 이상한 부분이 많습니다.

지나가려다 샵과 사장님을 위해서 몇 자 적습니다.


"작지만 심각한 회사" - 이건 작은데다가 경영란에 또는 판매율 저조로 등등 회사의 미래가 불투명하다는 의미입니다.

아마 원문에는 "... small, but serious company..." 정도 아니었을가 합니다.


그렇다면, "작지만 만만치않은 회사"라고 번역했어야 합니다.


그냥 참고하세요. 여기 뿐만 아니라, 수많은 표현에서 빵~ 터지는 표현이 많습니다.

누군가 한 번 읽고 도움을 줄 분이 필요해보입니다.


지나가다 한 마디 하는 것이니,

그리고 영업에 도움이 되었으면 하는 조언이라 여기시고

언짢아 하지 마세요..


휭~ 지나가던

물고기 올림  

첨부파일
비밀번호 * 삭제하려면 비밀번호를 입력하세요.
관리자게시 스팸신고 스팸해제
목록 삭제 수정 답변
  • 레인보우 2017-06-28 11:19:34 0점 수정 삭제 댓글

    스팸글 네!! 조언감사합니다.
    직역후 수정작업을 해야하는데...미처 못한부분들이 많이 있네요~
    절대 언짢지 않고 도리어 감사드리고 있답니다~ 많은 분들의 관심이라 생각하고 고쳐나가겠습니다~

스팸신고 스팸해제

댓글 수정

비밀번호

수정 취소

/ byte

댓글 입력

댓글달기이름비밀번호관리자답변보기

확인

/ byte

* 왼쪽의 문자를 공백없이 입력하세요.(대소문자구분)

에게만 댓글 작성 권한이 있습니다.

댓글 입력

댓글달기이름비밀번호

확인

/ byte

* 왼쪽의 문자를 공백없이 입력하세요.(대소문자구분)

에게만 댓글 작성 권한이 있습니다.

관련 글 보기

관련글 모음
번호 상품명 제목 작성자 작성일 조회
4041 ZEITLOS GLASS ROD - 자이로스 글라스 로드 작지만 심각한 회사 물고기 2017-06-28 58

  • 031-758-0404
  • 평일 10:00~20:00
  • 토요일 11:00~18:00
  • 일요일 휴무